Издателство Colibri с двуезично издание на „Малкият принц”
Малката, но безценна книга на Антоан Сент Екзюпери няма нужда от представяне. Еднакво вдъхновяваща както за възрастни, така и за деца тази класическа приказка излиза на българския книжен пазар за първи път в предов и в оригинал.
Преводът е на големия български преводач и писател Константин Константинов, а двуезичното издание е великолепно илюстрирано от художника Стефан Касъров.
„Малкият принц“ е сред най-дълбоките и поетични творби на Екзюпери и носи славата на универсална приказка за малки и пораснали деца. Защото както казва лисицата, най-важното е невидимо за очите. И вървиш ли право пред себе си, няма да стигнеш много далеч.
Антоан дьо Сент-Екзюпери е френски писател и авиатор, роден в Лион през 1900 година, известен най-вече с философско-поетичния разказ „Малкият принц“ и книгите си „Нощен полет“, „Земя на хората“, „Боен пилот“, „Южната поща“ и „Писмо до един заложник“.
Той е необикновено дете: пише стихове и проза, рисува, занимава се с механика и на седемгодишна възраст лети със самолет. След като приключва средното си образование, завършва курсове в Художественото училище, а на двадесет и една годишна възраст постъпва в авиационните войски, откъдето през 1922 година излиза с чин запасен подпоручик и с диплома за граждански летец. През 1927 година става началник на малкото френско летище Кап Жюби, в испанска Мавритания (Западна Сахара), където прекарва 18 месеца. От тези месеци, наситени с напрежение, опасности и странни приключения, той ще запази до края на живота си една дълбока и изключителна обич към Сахара, към която неведнъж ще се връща в произведенията си.
В Кап Жюби Сент Екзюпери написва първата си книга – „Южната поща“. За „Нощен полет“ е удостоен с литературната награда Фемина през 1931 година. След няколко години на безработица и един катастрофален опит за рекордно летене Ню Йорк-Огнена Земя, от който лежи три месеца в безсъзнание, между живота и смъртта, той се връща във Франция и подготвя книгата си „Земя на хората“. Тъкмо тя получава през 1938 година голямата награда на Френската академия.
Двуезичното издание на класическата приказка съдържа 116 страници и е на цена 16 лв. Можете да я поръчате от сайта на Colibri (http://www.colibri.bg) с 20% отстъпка.
1,231 преглеждания